-
1 mod
substantiv1. mod, tapperhedDet är skillnad på vemod och svårmod, - jag vill säja (säga) att Tor lider av sjukligt svårmod
Der er forskel på vemod og tungsind - jeg mener, at T. lider af sygeligt tungsind
Fatta mod; Hålla modet uppe; Tappa modet
Fatte mod; Holde modet oppe; Miste modet
Med velberåd hu, forsætligt
-
2 mod
substantiv1. mod, tapperhedDet är skillnad på vemod och svårmod, - jag vill säja (säga) att Tor lider av sjukligt svårmod
Der er forskel på vemod og tungsind - jeg mener, at T. lider af sygeligt tungsindSærlige udtryk:Fatta mod; Hålla modet uppe; Tappa modet
Fatte mod; Holde modet oppe; Miste modetMed velberåd hu, forsætligt -
3 till
I præposition1. til, frem til, i retning mod2. bruges om nogen/noget der får/modtager nogetEnhver krone til R. bliver udnyttet
4. om årstider, helligdage m.m.5. om resultat, formål m.m.6. om nogen/noget der hører sammenTill fots, till hands, till havs, till livs, till skänks, till vardags
Til fods, ved hånden, til søs, noget at spise, som gave, til hverdag
II adverbiumAbsolut, helt sikkert
1. til, mer, yderligereTa en kaka till!
Værsgo' og tag en kage til!
3. om nærvær/eksistensUrsäkta att jag finns till!
Undskyld, at jeg overhovedet eksisterer!
4. retning modTiden nærmede sig, og folk strømmede til
Försök att bjuda till lite!
Prøv nu at anstrenge dig en smule!
Det bliver hverken bedre eller værre, hvis du (hun, han osv.) gør det
Jag (hon, han osv.) skulle just till att...
Jeg (hun, han osv.) sku' lige til at...
Från och till, till och från, ibland
-
4 till
I præposition1. til, frem til, i retning mod2. bruges om nogen/noget der får/modtager nogetEnhver krone til R. bliver udnyttet4. om årstider, helligdage m.m.5. om resultat, formål m.m.6. om nogen/noget der hører sammenTill fots, till hands, till havs, till livs, till skänks, till vardags
Til fods, ved hånden, til søs, noget at spise, som gave, til hverdagSærlige udtryk:Absolut, helt sikkertII adverbium1. til, mer, yderligereTa en kakatill!
Værsgo´ og tag en kage til!3. om nærvær/eksistensUrsäkta att jag finnstill!
Undskyld, at jeg overhovedet eksisterer!4. retning modTiden nærmede sig, og folk strømmede tilFörsök att bjudatilllite!
Prøv nu at anstrenge dig en smule!Særlige udtryk:Det bliver hverken bedre eller værre, hvis du (hun, han osv.) gør detJag (hon, han osv.) skulle just till att...
Jeg (hun, han osv.) sku´ lige til at...Från och till, till och från, ibland
-
5 rikta sig mot (till)
verbum1. rette/stile mod (til)Tiltag som er rettet mod unge, mandlige bilister
Ironien, der var tydelig, var rettet mod svigerinden
-
6 rikta sig mot (till)
verbum1. rette/stile mod (til)Tiltag som er rettet mod unge, mandlige bilisterIronien, der var tydelig, var rettet mod svigerinden -
7 nej
I substantiv1. nej, nægtende svarII interjektionPigerne bliver mere selvsikre, nu tør de sige nej
1. nejNej men, så roligt!
Men hvor hyggeligt (sjovt, rart)!
Nej minsann, nu går det för långt!
Nej, nu går det for vidt!, Du kan tro nej!
Nehej (nej tack), det gör jag aldrig i livet
Nej (ellers tak)!, Det vil jeg aldrig nogensinde gøre!
Gör det nåt? nejdå (nejrå), det gör inget
Gør det noget? nej(da), det gør ikke noget!
-
8 blick
substantiv1. blik, øjekast (også i udvidet betydning)Fästa blicken på något, höja blicken, sänka blicken
Fæstne blikket på noget, hæve blikket, sænke blikketVacker som hon är drar hon allas blickar till sig!
Så smuk som hun er, tiltrækker hun sig alles blikke!I. kan se den færdige skulptur for sit indre blik2. blik, evne til at forstå og tolkeVad är det med Kajsa? Hon går runt med en sorgsen blick i ögonen
Hvad er der i vejen med K.? Hun går rundt med et bedrøvet udtryk i øjneneSammensatte udtryk:kännarblick; sängkammarblick; örnblick
kenderblik; sovekammerblik; ørneblikSærlige udtryk:Have et blik for noget, være god til at forstå noget eller kunne se hvad der er smuktKasta en blick på någon/något
Kigge (se) et kort øjeblik på nogen/nogetRikta blicken mot någon/något
Rette blikket mod nogen/nogetInte kunna slita blicken från något/något
Ikke kunne holde op med at kigge, fordi nogen/noget er yderst interessant, smukt m.m. -
9 rätta
I ubøjeligt substantiv1. ret, rette m.m. Se eks.!Særlige udtryk:Finde sig til rette, trives (godt)Hjælpe nogen med noget, vise hvordan man skal gøreKomma till rätta: Passet har kommit till rätta
Blive fundet, komme retur: Passet er fundetFå orden på noget, få løst et problem m.m.Ordne sagerne, bringe i orden i det hele, gøre det godt igenStille for retten, anklage nogen for noget og slæbe vedkommende i rettenVise til rette, hjælpe nogen at finde nogetII verbum1. rette, korrigere, forbedreRet mig, hvis jeg tager fejl3. rette ind mod, indstille noget i en vis retning (af og til med 'in')4. gøre lige -
10 vilja
I substantivDet er familiens bestemte (afgjorte, erklærede) vilje, at jeg overtager (fx forretningen), når far holder op
fredsvilja; kampvilja; reformvilja
fredsvilje; kampvilje; reformvilje
Visa god vilja, visa sin goda vilja
Ikke med min bedste vilje, hvor meget jeg end ønsker det
Med forsæt, med (vidende og) vilje
Med vilje, fordi man gerne vil noget
II uregelmæssigt verbumMod ens vilje, uden at nogen vil det
1. ønske sig noget, have noget som sit målOm du vill att studenterna ska lyssna, måste du också arbeta med ditt kroppsspråk
Hvis du vil ha' at de studerende skal lytte til dig, må du forbedre dit kropssprog
2. (gerne) ville, have lyst tilVill ni inte stiga på?
Vil I ikke komme indenfor?
Vill du hänga med? Vi ska gå på bio i kväll
Vil du med? Vi skal i biffen i aften
Jag skulle gärna vilja ha lite mer efterrätt, tack!
Jeg vil gerne ha' lidt mere dessert!
Ville du nåt särskilt? - Ja, jag ville faktiskt fråga om du är ledig nyårsafton?
Ville du noget særligt? - Ja, jeg ville faktisk spørge om du er ledig nytårsaften?
Det vill säga, d.v.s.
Det vil sige, dvs.
Det vill till att...
Det er vigtigt at..., det er nødvendigt at..., det kræves at... (kun i præsens og imperfektum)
Hvis det nu går godt, arter sig, flasker sig m.m. (kun i præsens og imperfektum)
Hvis det nu ikke går godt, ikke flasker sig, ikke fungerer m.m. (kun i præsens og imperfektum)
-
11 vilja
I substantivDet er familiens bestemte (afgjorte, erklærede) vilje, at jeg overtager (fx forretningen), når far holder opSammensatte udtryk:fredsvilja; kampvilja; reformvilja
fredsvilje; kampvilje; reformviljeSærlige udtryk:Visa god vilja, visa sin goda vilja
Ikke med min bedste vilje, hvor meget jeg end ønsker detMed forsæt, med (vidende og) viljeMed vilje, fordi man gerne vil nogetMod ens vilje, uden at nogen vil detII uregelmæssigt verbum1. ønske sig noget, have noget som sit målOm du vill att studenterna ska lyssna, måste du också arbeta med ditt kroppsspråk
Hvis du vil ha´ at de studerende skal lytte til dig, må du forbedre dit kropssprog2. (gerne) ville, have lyst tilVill ni inte stiga på?
Vil I ikke komme indenfor?Vill du hänga med? Vi ska gå på bio i kväll
Vil du med? Vi skal i biffen i aftenJag skulle gärna vilja ha lite mer efterrätt, tack!
Jeg vil gerne ha´ lidt mere dessert!Ville du nåt särskilt? - Ja, jag ville faktiskt fråga om du är ledig nyårsafton?
Ville du noget særligt? - Ja, jeg ville faktisk spørge om du er ledig nytårsaften?Særlige udtryk:Det vill säga, d.v.s.
Det vil sige, dvs.Det vill till att...
Det er vigtigt at..., det er nødvendigt at..., det kræves at... (kun i præsens og imperfektum)Hvis det nu går godt, arter sig, flasker sig m.m. (kun i præsens og imperfektum)Hvis det nu ikke går godt, ikke flasker sig, ikke fungerer m.m. (kun i præsens og imperfektum) -
12 försvar
substantiv2. forsvar, beskyttelse3. det at forsvare nogen/noget (jura, lov og ret m.m.)4. forsvar (disputats eller lign.)5. forsvar (sport, spil og leg)Sammensatte udtryk:civilförsvar; kustförsvar; självförsvar
civilforsvar; kystforsvar; selvforsvarSærlige udtryk:Lägga sig på försvar, övergå till defensiv
Lægge sig fast på forsvarsspil, spille defensivtSige noget til sit forsvar, som forsvarer det man har gjort -
13 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
14 storm
substantiv1. stormvejr, hård vind (også i overført betydning)Sammensatte udtryk:folkstorm; läsarstorm; tittarstorm
folkestorm; læserstorm; seerstormSærlige udtryk:Gå till storms mot någon/något
Løbe storm mod nogen/noget, protestere kraftigt mod nogen/noget, angribe nogen/nogetRide en storm af, klare en vanskelig situationTage nogen med storm, hurtigt vinde sympatiLugn i stormen!
Tag det roligt! -
15 fototropism
substantiv1. fototropisme, visse planters bevægelse mod lyset -
16 storm
substantiv1. stormvejr, hård vindGå till storms mot någon/något
Løbe storm mod nogen/noget, protestere kraftigt mod nogen/noget, angribe nogen/noget
Ride en storm af, klare en vanskelig situation
Tage nogen med storm, hurtigt vinde sympati
Lugn i stormen!
Tag det roligt!
-
17 upp
adverbium1. op, oppe, opad, mod nord m.m.Två trappor (tr.) upp
2. sal
Stille dåsen omvendt, med bunden i vejret
Resa upp till Stockholm, Kiruna, Haparanda
Rejse (op) til S., K., H. (hvis man befinder sig syd for disse steder)
Hinna upp, mjuka upp, sluta upp, stiga upp, äta upp
Indhente, varme op (blødgøre), holde op, stå op, spise op
Det är upp till er, det betämmer ni
Det er op til jer (til dig, til dem osv.), det bestemmer I (du, de osv.)
Upp till: Det kan bli upp till 30 grader där
Så meget som: Det kan blive så meget som 30 grader der
Se upp!
Pas på!
-
18 upp
adverbium1. op, oppe, opad, mod nord m.m.Två trappor (tr.) upp
2. salStille dåsen omvendt, med bunden i vejretResa upp till Stockholm, Kiruna, Haparanda
Rejse (op) til S., K., H. (hvis man befinder sig syd for disse steder)Hinna upp, mjuka upp, sluta upp, stiga upp, äta upp
Indhente, varme op (blødgøre), holde op, stå op, spise opSærlige udtryk:Det är upp till er, det betämmer ni
Det er op til jer (til dig, til dem osv.), det bestemmer I (du, de osv.)Upp till: Det kan bli upp till 30 grader där
Så meget som: Det kan blive så meget som 30 grader derSe upp!
Pas på! -
19 pina
I substantiv1. pine, plage, lidelseSærlige udtryk:Gøre pinen kort, hurtigt afslutte noget ubehageligtII verbum1. pine, plage, presse, tvinge (fysisk og psykisk)Pia har länge pinats av sin svartsjuka, kan man ge henne ett gott råd?
P. har i lang tid været plaget af sin jalousi, er det muligt at gi' hende et godt råd?3. sejle op mod vinden (maritim, marine m.m.)Særlige udtryk:Pine sig, plage sig -
20 rygg
substantiv1. ryg, (kroppens) bagside (anatomi m.m.)Ligga på ryggen, simma på ryggen, vrida på ryggen
Ligge på ryggen, svømme på ryggen, dreje i ryggenStolens armstöd sitter fast med fyra skruvar, två i ryggen och två i sitsen
Stolens armlæn sidder fast med fire skruer, to i ryggen og to i sædetSammensatte udtryk:korsrygg; krokrygg; svankrygg
lænd; kroget ryg; svajryggetSærlige udtryk:Holde hånden over nogen, beskytte (forsvare) nogenTage benene på nakken, løbe væk i en fart, stikke afVända någon ryggen, vända ryggen till
Vende nogen ryggen, vende ryggen tilMed ryggen mot väggen, vara i svårt trångmål och behov av omedelbar hjälp
Med ryggen mod muren, være i en trængt situation, have stærkt begrænsede handlemuligheder
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mod — s ( et) känna sig väl el. illa till mods … Clue 9 Svensk Ordbok
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
er — er·i·an·thus; er·ic; er·i·ca; er·i·ca·ce·ae; er·i·cad; er·i·ca·les; er·i·ce·tal; er·i·ce·tic·o·lous; er·i·coid; er·i·co·phyte; erig·er·on; er·i·glos·sa; er·ik·ite; er·i·na·ceous; er·i·na·ceus; er·in·ite; er·i·nose; er·i·o·bot·rya;… … English syllables
Friendly fire — For other uses, see Friendly Fire (disambiguation). Blue on blue redirects here. For other uses, see Blue on blue (disambiguation). Friendly fire is inadvertent firing towards one s own or otherwise friendly forces while attempting to engage… … Wikipedia
Rath — 1. A richtiger Roath: drei Bauern, sechs Stiefel. (Rott Thal.) 2. Alle wissen guten Rath, nur (der) nicht, der ihn nöthig hat. – Gaal, 1279; Körte, 4913; Simrock, 8104. Schwed.: Alla weta god råd förutan den i wåndan står. (Grubb, 19.) 3. Alles… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Berlin — This article is about the capital of Germany. For other uses, see Berlin (disambiguation). Berlin State of Germany Left to right: Berliner … Wikipedia
Marvin Gaye — in 1973 Background information Birth name Marvin Pentz Gay, Jr.[1] … Wikipedia
Pakistan Navy — s Crest Active August 14, 1947 Present … Wikipedia
able — ab·sorb·able; ac·count·able; ac·tion·able; adapt·able; ad·vance·able; ad·vis·able·ness; al·lege·able; al·ter·able; ami·able·ness; bounce·able; brib·able; bridge·able; buff·able; build·able; burn·able; can·cel·able; change·able; change·able·ness;… … English syllables
ro — neu·ro·anatomic; neu·ro·anatomist; neu·ro·anatomy; neu·ro·bio·tac·tic; neu·ro·bio·taxis; neu·ro·blast; neu·ro·blas·to·ma; neu·ro·canal; neu·ro·central; neu·ro·centrum; neu·ro·chondrite; neu·ro·chord; neu·ro·circulatory; neu·ro·coele;… … English syllables
Historie — Fra urgammel tid har krigere brugt at udsmykke deres skjolde og hjelme med farver og figurer. Man kender det helt tilbage fra den græske oldtid og romerrigets regimentsmærker på både fane og skjold i det 4. århundrede. Figurer og symboler som de… … Danske encyklopædi